کنعانی: زمینه برای امضای توافق در آینده بسیار نزدیک وجود دارد و امیدواریم در سایه واقع بینی که امیدواریم در طرف مقابل شکل بگیرد، به زودی شاهد این رخداد باشیم.
سیاست شرق _ نشست خبری سخنگوی وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران، امروز دوشنبه ۲۴ مرداد ماه ۱۴۰۱ برگزار شد و ناصر کنعانی به سوالات خبرنگاران داخلی و خارجی پیرامون مسائل مختلف سیاست خارجی پاسخ داد.
به نقل از ایرنا، ناصر کنعانی سخنگوی وزارت امورخارجه ایران، ضمن تسلیت ایام ماه محرم و همچنین تبریک روز خبرنگار گفت: ۱۷ مرداد روز خبر و اطلاعرسانی نامگذاری شده است که روز تلخی بود و در تاریخ انقلاب اسلامی ما از این جهت که با کمال تاسف در روز ۱۷ مرداد ۲۴ سال پیش در بحبوبه تحولات ناگوار داخلی افغانستان و در پی ورود نیروهای طالبان به شهر مزارشریف متاسفانه بر خلاف همه تعهدات قانونی و اخلاقی و انسانی و کنوانسیونها و معاهدات بینالمللی نمایندگی جمهوری اسلامی در مزار شریف مورد حمله قرار گرفت و در این حمله ناجوانمردانه تعدادی از دیپلماتهای جمهوری اسلامی ایران به همراه خبرنگار شهید ما شهید صارمی در خون خود غلتیدند و به رحمت ایزدی پیوستند که نام و یاد ایشان را گرامی میداریم.
سخنگوی وزارت امور خارجه ایران گفت: ما به آنها ادای احترام میکنیم، به دلیل زحماتی که برای کشور ملت و برای ملت برادر و دوست و همسایه ما افغنستان کشیدند. من این روز را که به نام روز خبرنگار نامگذاری شده به شما عزیزان تبریک و تهنیت عرض میکنم و ارج مینهیم زحمات شما را در حوزه رسانه و اطلاعرسانی حقیقت امر این است که نقش شما نقش بسیار مهم و اثرگذار و بیبدیلی در عصر روشنگری و در عرصه ایجاد تعامل سازنده میان ملتها و همچنین ارتباط تنگاتنگ و نزدیک میان دولتها و ملتهاست. اطلاعرسانی نقش بااهمیتی است و نقش شما تجسم امانت، مسئولیت و تعهد و وظیفه و انجام وظیفه برای وجدانهای بیدار جامعه بشری است؛ به نوبه خودم به عنوان همکار کوچک این جمع از شما سپاسگزاری میکنم.
وی همچنین ۲۳ مرداد و روز مقاومت اسلامی لبنان را در جنگ ۳۳ روزه گرامی داشت و افزود: روزی است که به تعبیر مقام معظم رهبری، حزب الله لبنان به جهان عرب و اسلام عزتی دوباره بخشید و هیمنه رژیم صهیونیستی فروریخت. اهمیت این روز در تحقق یک راهبردی است که حضرت امام (ره) پایه گذاری کردند و در دوران رهبری مقام معظم رهبری امتداد یافت و اینکه مقاومت تنها گزینه حل مساله فلسطین است.
کنعانی بیان کرد: یاد شهدای مقاومت اسلامی و مردمی لبنان را گرامی میداریم و یاد و نام بلندآوازه شهدای مقاومت و مدافع حرم و سردار شهید قاسم سلیمانی و یار دیرین آن شهید همدانی را گرامی میداریم.
سخنگوی وزارت امور خارجه در پاسخ به سؤالی درباره اینکه در ساعات آینده شاهد توافق در وین خواهیم بود، گفت: در یک روندی قرار داریم که ادامه گفتوگوهای مستقیم و غیرمستقیم تیمهای مذاکره کننده برای موضوع رفع تحریمهای ظالمانه علیه ایران است. ما در ادامه گفتوگوهایی که هم سابقا در وین و بعد در دوحه انجام شده بود، نشست دیگری را اخیرا در وین شاهد بودیم که در استمرار گفتوگوهای گذشته و به ویژه گفتوگوهای دوحه بود. تیم هستهای ما در این مذاکرات با انگیزه جدی دستیابی به توافق خوب، قوی و ماندگار که بتواند منافع اساسی ملت را تامین کرده و رفع کننده تحریمهای ظالمانه علیه ایران و ملت ایران باشد، شرکت کردند.
وی عنوان کرد: گفت وگوهای سنگین و حساسی بود. پیشرفتهای نسبی و قابل توجهی داشتیم و حرکت به سمت جلو بود. در بعضی از زمینهها که مورد مطالبه ما بود، پیشرفتهای نسبی حاصل و بخشی از انتظارات ما تامین شد و تیم مذاکره کننده ما به صورت جدی و با حداکثر تلاش در گفتوگوها ظاهر شد و انتظارات و توقعات ایران را جدی و قاطع منتقل کرد. پیشرفتهای نسبی حاصل شد، ولی این پیشرفت ها کامل تامین کننده مطالبات قانونی ایران نبود و انتظارات دیگری از طرف مقابل داشتیم که معتقد بودیم باید تامین شود. ماحصل گفتوگوها این بود که هماهنگ کننده اتحادیه اروپا به عنوان میانجی گفتوگوها از ماحصل گفت وگوهای قبلی در وین و دوحه و گفتوگوهای اخیر جمع بندی جدیدی را به طرفهای مذاکره کننده ارائه کرد. این مسائل نیاز به مشورتهای بیشتری داشت. قرار شد تیمها به پایتختها برگردند.
وی بیان کرد: گفتوگوهای تکمیلی در پایتختها انجام و مبتنی بر آن، نظرات تکمیلی به طرح نهایی و جدید بورل ارائه شود. مشورتهای جدی در عالی ترین سطوح در تهران انجام شد و در حال انجام است. ما در مرحله پیشرفت قرار داریم اما اینکه بگوییم به توافق نزدیک هستیم و این دور از گفتوگوها می تواند به توافق منتهی شود، معطوف به انتظارات برحق ایران از طرف مقابل و مشخصا طرف آمریکایی است. معتقدیم حتما زمینه برای توافق وجود دارد، مشروط بر اینکه خطوط قرمز ایران رعایت و منافع اصلی کشور تضمین شود. در صورتی که چنین اتفاقی رخ دهد، حتما زمینه برای امضای توافق در آینده بسیار نزدیک وجود دارد و امیدواریم در سایه واقع بینی که امیدواریم در طرف مقابل شکل بگیرد، به زودی شاهد این رخداد باشیم.
وی همچنین در پاسخ به سؤالی درباره سالروز خروج نیروهای آمریکایی از افغانستان بیان کرد: سالروز خروج نیروهای آمریکایی از افغانستان و ثمره این اشغال غیرقانونی و نظامی گری نامشروع در افغانستان، چیزی جز خرابی و ویرانی زیرساختها و کشتار نبود و این وضعیت اسفباری است که این اقدام نامشروع دولت آمریکا در افغانستان به بار آورد. ما از آن چیزی که در ۲۰ سال اخیر در افغانستان گذشت، به عنوان همسایه افغانستان رنج بردیم و معتقدیم بعد از خروج غیرمسؤولانه نیروهای نظامی آمریکا از افغانستان، این کشور همچنان به عنوان یک دولت اشغالگر نسبت به آن چیزی که در افغانستان است، از جمله جبران خرابیها و قتل و غارت مسئولیت دارد و خروج آمریکا به معنای پایان مسؤولیت آمریکا نیست.
انتهای پیام